|
Enhua
Zhang
Columbia University
April 3, 2003
The
Long March across the Twentieth Century and Beyond
"Someday
someone will write the full epic of this exciting expedition"-thus
predicted Edgar Snow in the "Long March" chapter
of his Red Star over China in 1938. The following half century
has given birth to hundreds of representations of the Long
March, but the "full epic" which Snow expected
is yet to arrive. Ironically the "epic" is transformed
into a virtuoso lyric at Mao's hands, which could both write
verse as well as charismatically wave towards people to
lead a crusade:
The
Red Army, fears not the trials of the Long March,
Holding light ten thousand crags and torrents.
The Five Ridges wind like gentle ripples
And the majestic Wumeng roll by, globules of clay.
Warm the steep cliffs lapped by the waters of Golden Sand,
Cold the iron chains spanning the Tatu River.
Minshan's thousand li of snow joyously crossed,
The three Armies march on, each face glowing. 1
Besides the unborn epic and the mighty lyric, we have plentiful
representations of the Long March. By representation, I
mean the cultural productions in different types of media
and genres referring to some specific event. In this way,
I emphasize the referential nature of representational works.
With the help of Snow's book, the Long March served as an
entry point for the world outside China to come to know
Mao Zedong and the Chinese Communist revolution which he
led. In China, the Long March became a foundational myth
for the nation of modern China. At the turn of millennium,
it has been revived once again by a cultural industry in
a global context. Readers today could hardly link the Long
March with a military fiasco, as was the case actually the
case. In this paper, I will examine several clusters of
representations of the Long March over the past decades
so as to see how a national myth came into being, and how
it gets represented through words, voices, and images in
the field of cultural production.
The questions I raise are: how was the hardcore military
as well as political disaster transformed into a glorious
national myth? What kind of mechanism operates in this myth-making
in a Communist nation? Why does it succeed in being a drive
for the national subjectivity within and continue to be
a focus, or even an intended spectacle outside? What is
behind the (inter)national fever of the Long March in recent
years? This study will respond to these questions from four
aspects: the historical reality, the formation of a national
myth, its verbal and visual representations, and the feverish
cultural phenomenon of the Long March.
(1)
In Search of a Promised Land
From 1932 to 1934, the KMT (the Nationalist Party) attacked
and destroyed most of the revolutionary bases of the Red
Army led by the CCP (the Chinese Communist Party). The CCP
was forced to move out of the territory which they had previously
occupied. They began a journey to find a new Promised Land.
86,000 Red Army troops started marching from Ruijin, in
Jiangxi province, on October 10, 1934. They traveled through
eleven provinces and reached northern Shaanxi, in October
1935 with only 6,000 people surviving the journey.2
In Yanan of northern Shaanxi, Mao and his comrades built
up the embryonic form of the Peoples' Republic, with Yanan
thus becoming the revolutionary Mecca of China.
(2)
The Birth of a National Myth
Beating down his political rivals in the struggle for Communist
power during the Long March, Mao Zedong made his way to
the central leadership within the Chinese Communist Party.
The Long March became the earliest if not the most important
credit for Mao to legitimize his Chairmanship in his later
revolutionary career, until after the foundation of the
People's Republic. The primary strategy in this sort of
legitimization is to record the event and makes it part
of Chinese history. In 1936, Mao organized the Compilation
Committee for the History of the Red Army. Many leftist
writers joined the committee, including the female author
Ding Ling. She was also involved in compiling Record of
the Long March (Changzheng ji 1936), which was collectively
credited to the First Front Army and arguably the first
written record of the Long March.
3
No sooner had the Red Army reached Yanan, than Mao designated
Xu Mengqiu, 4the director of
Sectary Sect of the Political Bureau of the Red Army, to
write a history for the Long March, which appeared as The
Experiences of Marching towards West (Suijun xizheng de
jingli) in 1938. The year also saw the birth of the Chinese
rendition of Snow's Red Star under the title of Random Records
of Journey to the West (Xixing manji). The latter in translation
became quite popular, though the former was lost in obscurity
in later years probably, because its primary contributor,
Xu Mengqiu, converted to the Nationalist Party after 1945.
5Excerpts from Xu's book, however,
were republished in some other forms intentionally discarding
Xu's involvement after 1949.
The CCP propaganda machine has repeatedly used and even
abused the Long March to legitimize its own existence, and
have it be perceived as a historical necessity. Every decade
since the 1930s witnessed at least one historiography of
this event controlled directly by the Communist Party. Even
during the Sino-Japanese war, in which the CCP and the KMT
united together, the Communist never forgot the lesson learned
with bloody price from the Long March. Very possibly outraged
by the Wannan Incident,6 the
Propaganda Department of the Political Bureau of the Eighth
Route Army compiled the Twenty-Five Thousand Li to refresh
the memory of the KMT ruthlessly killing the CCP only a
few years ago. The seizure of the Mainland in 1949 facilitated
the CCP to glorify the Long March. Memoirs of the Red Army
generals, biographies of veterans, and diaries of soldiers
sprouted from time to time. 7Since
they appeared as hardcore private witnesses and hence were
believed to be undoubtedly true to historic reality, these
writings further testify to the trial which the Communists
eschewed. The hidden ideology inheres in its relevance to
contemporary life: it is because the Communist Party, the
Chairman Mao had led Chinese people stepping out of the
sea of bitterness that China could embrace the sweetness
today. That is, to write and rewrite history so as to make
sense of today. This cluster of historiographical works
including the institutional documents and individual records
constituted a grand vista of the Communist self-sacrifice
for the sake of mass happiness.
The power of words took effect, and what had been a military
fiasco was depicted as being a certain military miracle,
albeit with an enormous cost of life. The Long March was
later transformed into a Party myth and finally a national
myth. It is a spectacle in both Chinese geography and historiography.
Thousands of individuals marched over hundreds of mountains
and rivers along a route never having been traversed. Jeopardized
by their military rivals and natural catastrophes, they
explored the pristine Chinese landscape for a land of milk
and honey. Meanwhile, this spatial exploration also functioned
as a process of organizing a discursive collective body
into a solid and orderly community, which established a
pedestal for the formation of a nation. It further shaped
a national solidarity and constructed the national identity.
(3)
Writing with Shackles
Compared with the extent to which other historically influential
events in modern China get represented in literary imagination,
the Long March was left furthest behind. There was not one
single novel ever written on this subject, even in the most
conducive years. With historical context changing radically,
one cannot expect an epic novel about the Long March any
more. The few fictional works which do exist are attributed
to one or two military writers. The foremost of these authors
is Wang Yuanjian (b 1929), who is fully worthy of the title
of the Long March bugler. The other one, Jiang Qitao (b
?), is highly obscure even though he contributed an artistic
lyrical novella.
Generations since the 1950s could not be unfamiliar with
Wang Yuanjian. His series of works depicting the Long March
and the Communist revolution in the former Soviet area brought
him nation-wide popularity. Because of his strict adherence
to the Communist agenda, he was among the only few writers
who would survive in the political upheavals without his
writing career being interrupted after the People's Republic,
despite of the fact that most of his peer writers whose
writings later became the so-called "red classic of
the Public" were ultimately purged during one of the
many campaigns which ensued.
Wang's Party Membership Dues (Dangfei 1954) 8brought
him to the front stage overnight. It is a story about how
the underground Communists struggle with the Nationalists
to support the guerillas in the former Soviet area of Jiangxi
after the main body of the Red Army strategically retreated
to the west. Seven Matches (Qigen huochai 1958) is a representative
piece among Wang's writings. It is even included in Chinese
textbooks for elementary education.
With no more than 2,000 characters, Seven Matches briefly
relates that at the verge of his death, a left-behind Red
Army soldier in the wild grassland passed his last seven
matches to another soldier, Lu Jinyong. On a rainy evening,
Lu was hurrying to catch up with the main body of the Army.
Suffering from the chilliness and extreme starvation, he
found a pinch of barley powder at the bottom of his pocket.
This amount of food could have sustained him one more day.
"Comrade!--" He heard a weak voice calling him
when he was ready to send the powder to his mouth. Another
soldier was trapped in the marshland. Lu offered him the
barley powder but he declined:
"No. It is of n…no use." (Wang 194)
The soldier squeezed his last piece of energy to bring out
a certificate of Party membership, packing the seven matches
inside. "The red heads of matches clustering, at the
heart of crimson signet of Party, look like a bunch of flames"
(194). When the anonymous soldier fell down and died, his
hands "held up, as if a road sign, pointing in the
direction in which the Army marched" (195). What happened
after that could not be briefer. Predictable enough, as
in most similar stories, Lu obtained energy from nowhere
and caught up to the main body of the Army before it got
dark.
This text is apparently coded from official discourses of
the Long March into figurative language in the format of
narrative. The symbols here are very straightforward and
the whole narrative is oriented teleologically, so much
so that it does not leave much space for further interpretation.
It is hard to find excess beyond what the author intends.
Whatever is considered "unnecessary" is replaced
with rhetorical ellipsis. It serves as a melodramatic illustration
to what is written by the Communists in history.
The mini-story was acclaimed as a masterpiece immediately
after its publication. The leading critics at that time
contributed their review with equal exaggeration over its
achievement.9 The glory of
its subject matter preempts all of its artistic flaws. 10The
dryness and flatness in the character is understood as plain,
clear, and natural which accords to the Communist aesthetics
of the mighty Real. It seems unfair to demand a reflexive
depth upon a History which has already been inscribed and
sublimated onto a holy super-text. What could be done with
it is at most, as Wang Yuanjian tries hard to accomplish,
to add a footnote to the already-established historical
discourse. However, an observant reader could not lose sight
of the intriguing as well as successful points in Seven
Matches. The hardship which the Red Army underwent is concretized
in the vivid picture. The anonymity of the dead soldier
is highly allegorical: how many anonymous sacrifices have
been paid for an anticipated victory? We don't know.
The contrast between the named Lu Jinyong and the anonymous
sacrificed soldier further indicates the paradox of history.
After all, History is written by those who are alive even
though the silent dead ones contribute more with their lives
to this History. The anonymous soldier could have sneered
at his namelessness while the presumably witness, Lu Jinyong,
is inscribed in the paper. Back to the title of the story,
"Seven Matches," that is what matters. As the
heroine Lu Chunhua pays her Party fees posthumously in The
Party Membership Dues, the anonymous soldier not only leaves
behind certificate showing his loyalty to the Party and
pays his life for the Party cause, but more importantly,
he contributes some certain kind of commodity form which
inheres use value-the seven matches--at the last straw of
his breath. It is in accordance with the materialistic outlook
of Communism.
It tookthree
decades after the publication of Wang's works that we find
another literary representation of the Long March-The Horse
Hoofs (Mati sheng sui 1985?) 11by
Jiang Qitao, also a writer affiliated to military institution.
This novella focuses on the eve of the Red Army's entry
into the grassland in west Sichuan with populated Tibetans
for the third time. In order to keep crack troops, the Red
Army headquarter decided to dismiss hundreds of wounded
soldiers. Those repatriated would either die of lack of
bare necessities or be killed by the Nationalist army following
up, with little hope of survival. A seriously injured regimental
commander, Chen Zikun killed himself when being informed
that he was being discharged. In the meanwhile, the female
squad of the transportation battalion was dispatched to
send a wire to a troop station. No sooner than they accomplished
the task, they found that this assignment was a contrived
excuse to get them dismissed. These women soldiers were
determined to catch up, but with only three out of eight
surviving when being reunited with the main body of the
Army.
Unlike Wang's Seven Matches, which promotes the self-sacrifice
of the protagonist larger than human for a bright Party
cause, Jiang's Horse Hoofs portrays humans in the most literal
sense of the word, just for sheer survival. The toughest
difficulty they faced was what to eat. The Deaf Sister in
the squad had ever eaten the highland barley picked up from
human excrement when she crossed the grassland for the second
time. They tried every possible means to find anything edible.
A dying horse was killed and its body was dismembered as
food for the soldiers. The strong instinctual drive to live
easily beat down one's esteem. Zhang Rongguang (nicknamed
Big Foot Zhang) picked up the piece of hoof tendon vomited
out by Shaozhi and swallowed it. The worse was yet to arrive.
Tragic loss was cursed when they were driven by the instinct
to eat. They found a body of a horse in the middle of rushing
water. The prettiest girl in the group, Juanfen, a former
actress in the propaganda troupe of the Army, was extremely
delighted at the prey: "Wow, we couldn't finish this
horse in one hundred years." She volunteered to drag
it out of river but only ended up with being devoured by
the torrents. Following her corpse was the horse's body.
It is a group of women marching ahead. They could forget
about their gender but the biological features reminded
them from time to time that they are women. They endured
much more than their male counterparts especially when they
underwent menstruation. The hardship that these women experienced
during their periods was laid bare. Meanwhile, they ran
out of food. The only thing with which they sustained themselves
was whatever they got in the grassland. Very often they
were poisoned, died or recovered. The grassland was peeling
the last layer of their flesh and rotting their body into
earth to nurture later generations. When Shaozhi's body
was exposed to the sun: her vertebra, scapula, rib, and
hipbone were covered with waxy skin. Her breasts caved in.
Her lower belly was almost transparent, with dark green
intestines being seen dimly (Jiang 61).
The Horse Hoofs is probably the only literary work depicting
the Long March without apparent enculturation of the Communist
discourse. It does not necessarily mean that it tells a
story opposite to the Communist ideology. It is rich and
problematic, not simply a dramatic compression of what the
Long March is in the Communist propaganda. We hardly see
anything sublime. If the sublime is understood as something
more or less idealistic, something obtained at the price
of repressing the most instinctual desire of human beings,
what is delineated in The Horse Hoofs is anything but the
sublime. Considering the gender of the author-man-and the
penetration into the protagonist's most private part, one
cannot help thinking the narrative is a bit aggressive.
The lay-bare narrative strategy may well be interpreted
as "brutal realism." The sympathy towards the
characters could hardly be felt. It isalso hard to sense
the identification of the narrator with the affect of the
character. Nonetheless, the story is powerful. The power
comes from the recognition of humans' primitive desire when
nothing else but survival becomes a matter. If the sublime
paves a way for catharsis, the down-to-earth struggle for
survival cannot find any road to be redemptive.
The film version of The Horse Hoofs (1987) appears as a
combination of an epic and a lyric under a talented director
Liu Miaomiao's hand. The amazingly natural beauty presented
in the movie reduces the brutality of natural monstrosity.
To one's regret, neither the novella nor the film obtained
its deserved attention. But when it came back under a new
veil at the turn of century and the beginning of the new
millennium, the Long March won overwhelming attention.
(4)
The Long March Fever at the Turn of the Millennium
The big hit TV series The Long March (Changzheng, released
in 1999) does not tell a story different from that of the
official discourse, but it does expand into an area which
had been a taboo in previous literary or cinematic representations,
despite the fact that it recounts some of the same facts,
though for different reasons. In the year 2002, however,
the narrative of the Long March took yet another turn of
fate when a curator, Lu Jie, launched the Long March Foundation
in New York. He organized a series of events along the route
of the Long March titled "The Long March: a Walking
Visual Display," which includes exhibits of avant-garde
painting, performance art, statues, and workshops, etc.
Almost at the same time, another Chinese artist Zhang Qikai
based in Berlin designed another art event called "The
Long March: Across Europe," which sought to revive
European memory of the Long March. Its subtitle, "Red
Star over Europe," intentionally resonates with Snow's
Red Star over China sixty-five years ago.12
The
original idea of "The Long March: a Walking Visual
Display" came into being when Lu Jie studied art exhibit
designing in London in 1998 but put it into practice in
collaboration with Qiu Zhijie four years later. Holding
the double status of curator and artist, Lu and Qiu are
concerned more with the status quo of contemporary arts
than what the Long March really is and means. They keep
reminding us that this exhibit is open to all kinds of artistic
conceptions and forms, not confined to the subject matter-the
Long March. "The Long is a metaphor." Hence it
does not necessarily respond to the historical reality and
can be understood from the perspective of culture and ethos.
13
70 odd artists from China and abroad participated this event.
Their works were designed to be exhibited at 20 spots along
the actual route of the Long March but it was declared over
after they reached Dadu river, the 12th site in the original
plan. Lu and Qiu did not bring forth a clear manifesto for
their action at the outset. However, they belatedly justified
the rationale of the linkage between contemporary arts and
the Long March from time to time while the exhibits were
going on and after. Upon the completion of the event ahead
of time, the chief curator denied the assumption of political
intrusion. He thought this exhibit had achieved the expected
results. It was out of question to achieve the same good
as already done or better if they continue. But it is deviating
from the concept to make the exhibit open and uncertain.
The organizers believed every step of the Long March is
an adventure towards an unknown universe. If the Long March
is predictable, it is not THE Long March. 14
The innovation of a walking display initiated a hot discussion
about the format of art exhibits, the existent art exhibit
system, as well as the relationship of arts to audiences.
According to the curators, "the Long March" was
an exhibit about an exhibit (meta-exhibit, my formulation),
not a display juxtaposing objects of arts in a static space
traditionally. The spatial exploration with artistic works
is also an archeological adventure of local arts along the
route so that some unknown artists were brought out of sea
surface, such as Jiang Jiwei, Luo Xu, and so on. 15
Despite the organizers stressed that it is not necessarily
related to the actual Long March, the most powerful and
excellent pieces are, without exception, inspired by the
Long March and relevant memories of socialist experience.
The banner Xu Bing designed for this event echoes the Chinese
Communist Party flag, with cartoon-like sketches of axe
and sickle. In addition to that, a Walking Display creates
different versions of mapping the Long March. The series
of exhibits composes a picture of an artistic and cultural
Long March. The map of the Long March tattooed on the back
of the body. In the proposal, they designed a Long March
route in the US. Under the guidance of satellite navigation,
the German artist Engel Ghandi would follow the same line
in the US with what the Walking Display in China covered
so that he could map out a visually same route with his
Chinese counterpart. The result of this proposal has not
been informed and the substantial piece of this work is
not yet available.
In Europe, Zhang Qikai staged a modern live performance
of the Long March in June 2002. The participants wore the
Red Army uniform, marching from Berlin to Kassel. They did
some art exhibits on site along the route. Without systematic
promotion in mass media in China, Red Star over Europe did
not shine long. It created a transient spectacle on the
continent of Europe and a few online postings. While "A
Walking Display," with its website as a base and efficient
operation in networking with both serious and popular journals
in China and even in the west, won quite a lot of attention.
Facing the revival a national myth in a global context,
one cannot help asking: why the Long March? An immediate
response may well be: it is a selling and catching point.
It is true but not enough. Lu Jie has ever been frustrated
in the failure to seek sponsorship from foreign organizations
to support this plan. Interestingly, later discussion deviates
from the event per se but is oriented back to the old issue
of the relationship between China and the west. Lu Jie expressed
his dissatisfaction with the fact that contemporary Chinese
artists accepted without reservation the influence of western
avant-garde arts, or Chinese artists are aimed at exporting
themselves to the west. He asked: "Is it a syndrome
more or less shared by the areas other than the centered
(supposed the west-my note) in a post-colonial era?"
He called for returning the vision to our own selves: "We
expect to start from understanding ourselves, to cultivate
an instructive attitude: it is important that we find something
from our own history and experiences to contribute to the
world." 16Here we see
the walking display is not merely a symptom of anxiety over
the crisis of contemporary Chinese art in a global context.
It is also an effort to find a piece of Promised Land for
Chinese arts as well as a collective identity of being Chinese.
Where is it? It has to go back to where it is from. For
modern China, more precisely, the socialist modern China,
it is the Long March. But the title itself, a walking display,
symbolically and symptomatically indicates the difficulty
of this search for the origin or the aim. The incompletion
of the whole plan, albeit actively, inauspiciously betokens
the incapability to keep itself being authentic Chinese.
Rethinking
its fate across the twentieth century and the twist at the
dawn of a new millennium in China and outside, I myself
was shocked to see the Long March beyond representations.
By beyond representations, I mean two extremes of representation:
deficit and surplus. The Long March is either under-presented
as its absence or too little in Chinese literary history
shows, or over-presented in the recent high fever which
is in the name of the Long March and without necessarily
signifying what the Long March embodies. As the organizers
of "A Walking Display" claimed: The Long March
is a super-text (my italics), which links the writings of
art anthropology and sociology, connecting the rural and
the urban, relating the reality and imagination.17
----------------------------------------------------------------------------
1
Mao
Tsetung Poems. Peking: Foreign Languages Press, 1976.
Chinese text goes: 《长征 七律》红军不怕远征难,万水千山只等闲。五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅砣走泥丸。金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁锁寒。更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
This poem is adapted into a song, still popular in China
today. Quite a few lyric songs recounting the Long March
are put together as a special collection "Songs of
the Long March."
2 The figure of causalities
should be much bigger than this since the Red Army kept
recruiting new soldiers from local along the route and many
of them died in battle or withdrew with little hope to survive.
But these people are hardly counted in. See Salisbury, Harrison.
Chapter 5. The Long March: the Untold Story. New York: Harper
& Row, 1985.
3 Snow referred to this book
when he wrote the Red Star.
4 Mao first tried to get Lu
Xun to do it, but he refused.
5 Xu paid a price for his betrayal
of Communism-he died as a prisoner silently, if not mysteriously,
after being captured by the Communist in Nanjing 1949.
6 In January 1941, the Nationalist
Army induced and killed nine thousand people of Communist
New Fourth Army, including high military officers such as
central commander Ye Ting, and their familial affiliations.
7 To name only a few: Zhongguo
gongnong hongjun diyi fangmianjun changzhengji. Beijing,
1958. Cheng Fangwu. Changzheng huiyilu. Beijing: Renmin
chubanshe, 1977. Xiao Feng. Changzheng riji. Shanghai: Shanghai
renmin chubanshe, 1979. Tong Xiaopeng. Junzhong riji. Beijing:
Jiefangjun chubanshe, 1986.
8
This story became a blueprint for the film The Party's Daughter
(Dang de nüer 1958).
9 For instance, Mao Dun, "On
the Recent Short Stories." People's Literature (Renmin
wenxue), No. 6,
1958. Hu Jingzhi, "Brief Analysis of Seven Matches."
Reading and Appreciation, Vol. 2. Beijing: Beijing chubanshe,
1962.
10 A study of Wang Yuanjian
in the early 1980s points out the flaw that protagonists
in Wang's works have much more in common than being distinctive.
Zhu Bing. "To Have a Bigger Vision, Step One More Flight
Upwards-On Wang Yuanjian's Writing." (Yu qiong qian
li mu, geng shang yiceng lou) Journal of Beijing Normal
University, No. 1, 1982.
11 The title is a quote from
Mao Zedong's verse In Memory of Qin'E-at the Pass of Loushan.
The whole text is: 《忆秦娥 ·娄山关》西风烈,长风雁叫霜晨月。霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。从头越,苍山如海,残阳如血。
12
Refer to websites www.longmarchfoundation.org and http://arts.tom.com/Archive/1001/2002/8/23-81302.html
respectively for further information about these two events.
13 "Archiving 'The Long
March: A Walking Visual Display' and Related Artistic Innovations."
Horizons. Vol. 8.
Unless noted, the references for "A Walking Display"
are from the website: www.longmarchfoundation.org.
14 "'The Long March:'
on the Passive 'Completion' and the Active 'Incompletion'."
Archiving: Art Today. Vol. 11, 2002.
15 The art works displayed
in this series of exhibit will be discussed in a full version
of this paper.
16 Lu Jie and Qiu Zhijie. "On
'The Long March: A Walking Visual Display'." Museum
of Art. No. 3, 2002.
17 Ibid.
|