Enhancing
Variety Versus Diluting Diversity
The
notion of "China" as a homogeneous totality
is restrictive when one considers the enormous diversity
in contemporary Chinese art production that exists in
spite of the fact that Mainland Chinese artists share
a common socio-political background and experience. To
me,Mainland China is an intense and fascinating place
where homologation and extreme difference co-exist in
the most incredible and spontaneous way.1 I am thinking
of a number of things. I am thinking of how many minorities
(shaosu minzu) are ruled by the same government, how cities
such as Kashgar in Xinjiang stick to the Beijing time,
how there is a disparate economic gap between the coastal
areas and the countryside, and how the "peaks"
of cultural refinement reached by some "intellectuals"
are counterbalanced by the low level of education of the
majority of the people. China is a contradictory country
where one might be persecuted for saying a word or where
one can do things considered elsewhere to be the most
sacred taboo - like using dead bodies in artworks.
I
find it almost impossible to communicate with Western
scholars, artists, and curators who do not have a specific
knowledge and understanding of China. The level of generalization
is far too great. There is an expression that those who
have been to China for a week feel the urge to write a
book. After a month, they can only think of an article.
After a year, they no longer feel the ability to write
anything on the subject. I myself have experienced a similar
feeling. It is very difficult to talk about Chinese contemporary
art in general. I am always surprised when I read articles
by people who visit China for their very first time and
think they understand what they have "seen."
I do not mean to suggest that people should not have their
own opinions and be able to express them. Rather, I simply
want to point out an attitude which seems to characterize
the "Western" approach to China. This attitude
consists of projecting a whole world of pre-constituted
ideas and beliefs that dissimulate a deep fear of difference.
Cata is a word no longer used but which refers to an imaginary
China that retains a representation of China (even though
the country has dramatically changed in recent years from
a Communist identity to an identity associated with the
economic boom) that is approximate and far too subjective.
What
lies beneath all this is a Western lack of interest in
getting to know its Eastern counterpart. It seems to me
that we are in a world where economic prosperity enables
those who are wealthy to make the rules as well as deem
what is and is not correct. Art and culture are no exceptions.
In the United States and Europe, a few determine what
constitutes both "contemporary art" and a successful
artist. A consequence of this is that an artist has to
align him or herself with the West in order to become
internationally successful.
In
an era where one can quickly travel in the "global
village," we should be open to the multiplicity of
artistic expressions. The reality, however, seems to be
that we simply meet the same people and look at the same
work wherever we go. The Venice, Shanghai, and Whitney
biennials share a common background and yet none of them
represent a particularly unique viewpoint. Implicit in
this creeping homologation is the impact of the media
in the form of television and computers. The effect has
been the transformation of the world as an extended periphery.
I would argue that China is facing a set of circumstances
similar to those that took place at the beginning of the
last century. Reacting to the widespread foreign influence
in the art, one of the strategies was to promote local
heritage and impose an autochthonous taste (zhongguohua).
What remains of a Chinese tradition now is a generic Confucian/Socialist
attitude that dictates how people should interact. There
is not much understanding or respect for the great Daoist
and Buddhist traditions which, in the past, made Chinese
thought so unique and unparalleled.
In
one of my recent lectures in a Chinese University, a student
asked me whether the great tradition of the past was going
to disappear in China since many Chinese artists are devoting
themselves to oil painting and newer art forms such as
video and performance. I responded with a question. I
asked the students how many of them devote more time to
calligraphy than studying English and spending time in
front of the computer. It is easy to figure out the reply.
I
feel that the Chinese have not been able to re-appropriate
their tradition because they are choosing to conform to
Western expectations in order to gain international recognition.
While there is a great pride in being Chinese and having
an impressive heritage, there is also the awareness of
having been surpassed in the economic and technological
fields. Instead of opposing the West and formulating an
alternative game, China is learning the Western rules
fast.
I
recently came across the following statement:
The
future world's aesthetics should not be restrained to
the artistic expression of one country or of one particular
period, but it should unite the entire world's artistic
ideals, of the past and of the present, it shall synthesise
them and then look for the aesthetics' fundamental principles
being careful to keep the individuality and peculiarity
of each style.
This
statement was made in 1934 by Zong Baihua, a professor
of philosophy and aesthetics and founder of Chinese comparative
aesthetics. He was one of the first to make a link between
Chinese aesthetics to the world aesthetics.
The
idea of "making use of the West to develop the East"
was embraced at the beginning of the republican era (1911)
by many Chinese thinkers. It was adopted in order to fill
the gap caused by the "material superiority"
of the West. Perhaps it was a mistake to think that China
would be able to catch up merely through technical know-how.
I wonder whether Zong Baihua ever thought that the world's
"artistic ideals" would be (seventy years later)
so far from respecting national specificities. I am referring
to the overwhelming power of materialistic considerations
when evaluating an artwork and to the fact that this "value"
is determined in a few "centres."
Reading
the writings of Zong Baihua's and others, I have the feeling
that those years at the beginning of the twentieth-century
were much more prosperous and open in terms of freedom
and depth of thought.What does all this mean in the present?
It means that the Mainland China art market is mostly
determined (at least in terms of contemporary art) by
foreign buyers who are controlled by foreign galleries,
with prices being established according to Western standards.
It means that the works by those Chinese artists most
recognized in the West are hardly known in China. (An
exception to this would be the exhibition Towards a New
Image which toured China
last year and was curated by Weng Ling.) It also means
that the most well-known artists (institutionally recognized)
in Mainland China are ignored abroad since they do not
fit into the international trend.
???
The situation is contradictory and schizophrenic for Chinese
artists who find themselves suspended between the need
for recognition and that of self-expression. I would say
that the conditions for contemporary artists in China
are similar to that of the gongting huajia (professional
painters hired by the emperor for the court's needs) than
to that of the wenren (literati).More effort is put into
anticipating the direction of international trends than
into the investigation and comprehension of one's own
needs. It is not a phenomenon which affects only Chinese
artists nor is it only a problem that exists today.
There
have been a few reactions by the Chinese. There is Li
Xianting's theory about being treated as "spring
rolls."2 There are attempts to reject foreign co-operation
- as was the case with the Chengdu Biennial. The tendency
to close the doors to any foreign influence results in
the formation of a sterile nationalism. Nevertheless,
many Chinese curators can admit that they are at a loss
for really independent theories and alternative viewpoints.
Chinese curators and artists are deeply hybrid. There
is no point in recalling a "golden age" in the
distant past. It is far more productive to gain a full
awareness of the present. I would suggest that these curators
and artists avoid being too influenced by "market"
considerations and the "global" trends governed
exclusively by economic concerns.
How
long will it take for the Chinese to figure out an alternative
way? Will it only happen when China has achieved a stable
economic power and after it has fully accepted an economic
strategy imposed by those so-called wealthy countries?
Will China rule in the same way as these countries - by
monetary influence rather than by cultural or moral pre-eminence?
This is the real challenge. This is the aim Chinese government
and intellectuals should consider as the ultimate one.
Notes
1 The Italian term omologazione can be translated in
English as "approval," "approbation,"
and even "confirmation."
2 Li Xianting's "spring roll theory" is from
the outline of his speech at the "Conference of the
International Association of Art Critics" in Japan,
published in Jiangsu Pictorial 1 (1999): 21.